Ascultă Radio România Cultural Live

EXCLUSIVITATE/ Frankfurt 2028: o șansă majoră pentru promovarea literaturii române

EXCLUSIVITATE/ Frankfurt 2028: o șansă majoră pentru promovarea literaturii române

02 Iulie 2025, 01:33

România ar putea deveni țară invitată de onoare la Târgul de Carte de la Frankfurt în 2028. O veste foarte bună pentru scriitorii și editorii români care așteaptă deja de multă vreme această oportunitate pentru a promova exportul literar.

Ce înseamnă prezența la Frankfurt și, mai ales, ce fel de angajamente presupune acest program?

Matei Martin explică.

Frankfurter Buchmesse e unul dintre cele mai importante târguri de carte la nivel mondial. Organizatorii evenimentului, care atrage anual aproape 300.000 de vizitatori specializați și peste 7000 de expozanți internaționali, au confirmat că România se află pe lista scurtă de candidați. Decizia urmează să fie luată la toamnă. Până atunci, directorul Târgului de Carte, Jürgen Boos, a lansat deja consultările cu partenerii români:

„Târgul de carte de la Frankfurt își dorește ca România, adică literatura română, să fie țară invitată de onoare. E un proiect mare, întins pe mai mulți ani. E unul dintre cele mai mari programe literare din lume. E, în același timp, și cea mai mare piață pentru drepturi de proprietate intelectuală la nivel mondial. Altfel decât, de pildă, Bienala de la Veneția, unde totul e cultură, la Frankfurt e și o miză economică importantă. Dar, cum spuneam, e un proiect de anduranță, care presupune pregătiri ce se întind pe mai mulți ani. Asta înseamnă că e nevoie de o investiție adecvată, de un angajament real, de asumarea unor obligații. De asta am și început încă de pe acum dialogul cu partenerii români. Am vorbit cu Asociația Editorilor, cu Ministerul Culturii, cu diverși actori din domeniu, am vorbit chiar și cu oameni implicați în industria cinematografică. Urmează să discutăm și cu Uniunea Scriitorilor. Dar, până la urmă, e nevoie de o decizie aici, în România.”

Ce înseamnă, mai exact, statutul de țară invitată de onoare la Frankfurt?

De la introducerea acestei formule în 1976, statutul de țară invitată presupune spațiu expozițional generos, o platformă media solidă și un buget semnificativ pentru traduceri şi evenimente. Țările invitate folosesc această oportunitate pentru a-și promova literatura contemporană sute de evenimente și lansări nu doar în spațiul cultural german, ci la nivel mondial. Târgul de Carte de la Frankfurt e placa turnantă pentru drepturile de traducere și publicare.

În Germania și la nivel internațional, literatura română a crescut vizibil în ultimii douăzeci și cinci de ani: autori precum Mircea Cărtărescu, Gabriela Adameșteanu, Dan Lungu sau alții, mult mai tineri, se bucură de recenzii bune și de o prezență tot mai susținută pe piețele de carte internaționale. În ultimii ani au apărut în traducere zeci de titluri – e o confirmare a talentului, o confirmare a deschiderii la nivel internațional, dar și un rezultat al eforturilor de promovare și susținere a traducerii din partea unor programe culturale românești și europene.

România, prin Ministerul Culturii trebuie acum să depună un plan de organizare și un buget dedicat prezenței la Frankfurt. Planul va include conceptul pentru pavilionul național, un program cultural pluridisciplinar (lecturi, muzică, cinema, performance), și un program amplu de traduceri în limba germană, după cum explică Simone Bühler, directoarea de programe:

„Prezența țării care e invitată de onoare e foarte importantă. Pe durata târgului de carte există un pavilion dedicat țării invitate, care e conceput, creat de respectiva țară. Există o delegație, adică autori care vin la Frankfurt și participă la evenimente. Nu doar la târgul de carte, ci în oraș, în diverse locuri. Până acolo însă mai e cale lungă, e vorba de pregătiri în special în ceea ce privește planificarea acestor activități, de muncă de organizare pentru edituri, pentru industriile creative. De traduceri din literatura română în germană sau în alte limbi. Căci aici e și miza programului legat de țara invitată de onoare. De aceea e nevoie de măcar trei ani de pregătire. Dar asta e până la urmă treaba organizatorilor. E nevoie de un program de promovare, de sprijin pentru traducere în limba germană. Pentru asta e nevoie de contacte cu editori, de diverse activități de programare, e nevoie de alcătuirea unui comitet de organizare și de curatori care să creeze evenimentele pentru țara invitată de onoare.”

România e o prezență constantă la Târgul de carte de la Frankfurt prin standuri oficiale proprii, însă statutul de țară invitată de onoare reprezintă un salt important în relevanță și vizibilitate.

De ce „se îmbolnăvesc” parcurile Bucureștiului? Ce se întâmplă, de fapt, cu vegetația din Parcul Tineretului
Produs de Radio România 29 Ianuarie 2026, 15:30

De ce „se îmbolnăvesc” parcurile Bucureștiului? Ce se întâmplă, de fapt, cu vegetația din Parcul Tineretului

Parcurile orașului par verzi la prima vedere, dar în spatele acestei imagini se ascund probleme adesea invizibile...

De ce „se îmbolnăvesc” parcurile Bucureștiului? Ce se întâmplă, de fapt, cu vegetația din Parcul Tineretului
Eurovision la 70 de ani: între romantism, industrie și nevoia de „hook”
Produs de Radio România 28 Ianuarie 2026, 15:35

Eurovision la 70 de ani: între romantism, industrie și nevoia de „hook”

La 70 de ani de la prima ediție a Eurovisionului, concursul continuă să stârnească pasiuni, controverse și speranțe....

Eurovision la 70 de ani: între romantism, industrie și nevoia de „hook”
Cultura la farfurie. Hrana dictatorilor: ce ne spune mâncarea despre putere, frică și loialitate (II)
Produs de Radio România 28 Ianuarie 2026, 13:53

Cultura la farfurie. Hrana dictatorilor: ce ne spune mâncarea despre putere, frică și loialitate (II)

De la supa preferată a lui Saddam Hussein la austeritatea lui Ceaușescu, bucătăria devine o cheie neașteptată de...

Cultura la farfurie. Hrana dictatorilor: ce ne spune mâncarea despre putere, frică și loialitate (II)
Cristiana Bucureci: „Vinilul nu mai este doar un suport pentru muzică, ci un obiect sculptural”
Produs de Radio România 28 Ianuarie 2026, 13:29

Cristiana Bucureci: „Vinilul nu mai este doar un suport pentru muzică, ci un obiect sculptural”

Muzica nu doar se aude, se vede. Iar uneori, imaginea devine mai puternică decât sunetul. De la coperțile iconice de...

Cristiana Bucureci: „Vinilul nu mai este doar un suport pentru muzică, ci un obiect sculptural”
Ciprian Ștefan: „Cea mai importantă resursă a muzeelor este omul” - Muzeele și bibliotecile din România, între dezvoltare economică și subfinanțare cronică
Produs de Radio România 28 Ianuarie 2026, 08:36

Ciprian Ștefan: „Cea mai importantă resursă a muzeelor este omul” - Muzeele și bibliotecile din România, între dezvoltare economică și subfinanțare cronică

Începând cu 15 ianuarie, lucrători din muzee, biblioteci, teatre, centre culturale protestează zilnic în...

Ciprian Ștefan: „Cea mai importantă resursă a muzeelor este omul” - Muzeele și bibliotecile din România, între dezvoltare economică și subfinanțare cronică
Noi discuții între protestatari și ministrul Culturii. Niciun rezultat
Produs de Radio România 28 Ianuarie 2026, 07:28

Noi discuții între protestatari și ministrul Culturii. Niciun rezultat

  Marți (27 ianuarie),  a fost o nouă zi de protest în fața Ministerului Culturii. Oamenii cer restaurarea...

Noi discuții între protestatari și ministrul Culturii. Niciun rezultat
Orașul care m-a făcut. Chef Adi Hădean: „Îmi place foarte tare când ajung acasă, mă simt foarte bine în Baia Mare și mă simt foarte bine când mă întâlnesc cu oamenii împreună cu care am crescut”
Produs de Radio România 27 Ianuarie 2026, 12:57

Orașul care m-a făcut. Chef Adi Hădean: „Îmi place foarte tare când ajung acasă, mă simt foarte bine în Baia Mare și mă simt foarte bine când mă întâlnesc cu oamenii împreună cu care am crescut”

De-a lungul timpului a cunoscut ritmul multor orașe din România, însă Baia Mare va rămâne pentru Adi Hădean...

Orașul care m-a făcut. Chef Adi Hădean: „Îmi place foarte tare când ajung acasă, mă simt foarte bine în Baia Mare și mă simt foarte bine când mă întâlnesc cu oamenii împreună cu care am crescut”
Culise sonore. Munca nevăzută din spatele expozițiilor de la Brukenthal
Produs de Radio România 27 Ianuarie 2026, 12:28

Culise sonore. Munca nevăzută din spatele expozițiilor de la Brukenthal

Raluca Frâncu este muzeograf la Muzeul de Istorie – Casa Altemberger din Sibiu, secție a Muzeului Național...

Culise sonore. Munca nevăzută din spatele expozițiilor de la Brukenthal
Ascultă live

Ascultă live

00:30 - 01:00
Vorba de cultură (reluare)
Ascultă live Radio România Cultural
00:05 - 04:53
PSIHOLOGUL MUZICAL
Ascultă live Radio România Actualităţi
Acum live
Radio România Muzical
Ascultă live Radio România Muzical
00:00 - 01:00
Espańol 2
Ascultă live Radio România Internaţional 1
00:05 - 01:00
Nopţile Radio România Actualităţi (selecţiuni) (RRA)
Ascultă live Radio România Internaţional 2
Acum live
Radio România Internaţional 3
Ascultă live Radio România Internaţional 3
Acum live
Radio România 3net
Ascultă live Radio România 3net
00:00 - 01:00
VREM SĂ ȘTII
Ascultă live Radio România Antena Satelor
Acum live
Radio Vacanța Fresh
Ascultă live Radio Vacanța Fresh
Acum live
Radio Vacanța Gold
Ascultă live Radio Vacanța Gold
Acum live
Radio Vacanța Nostalgia
Ascultă live Radio Vacanța Nostalgia
Acum live
Radio România București FM
Ascultă live Radio România București FM
Acum live
Radio România Braşov FM
Ascultă live Radio România Braşov FM
Acum live
Radio România Cluj
Ascultă live Radio România Cluj
Acum live
Radio România Constanța FM
Ascultă live Radio România Constanța FM
Acum live
Radio România Constanța Folclor
Ascultă live Radio România Constanța Folclor
Acum live
Radio România Oltenia Craiova
Ascultă live Radio România Oltenia Craiova
Acum live
Radio România Iași
Ascultă live Radio România Iași
Acum live
Radio România Reșița
Ascultă live Radio România Reșița
Acum live
Radio România Tg Mureș
Ascultă live Radio România Tg Mureș
00:00 - 01:00
Dezbaterea zilei (reluare)
Ascultă live Radio România Timișoara FM
Acum live
Radio România Timișoara AM
Ascultă live Radio România Timișoara AM
Acum live
Radio România Arad FM
Ascultă live Radio România Arad FM
Acum live
Radio Chişinău
Ascultă live Radio Chişinău
Acum live
Radio România Tg Mureș în limba maghiară
Ascultă live Radio România Tg Mureș în limba maghiară
Acum live
Radio România Cluj în limba maghiară
Ascultă live Radio România Cluj în limba maghiară
Acum live
Conviețuiri
Ascultă live Conviețuiri