Ascultă Radio România Cultural Live

Sean Cotter: „Totul pentru mine a început de la Blaga, de la filosofia culturii”

Sean Cotter: „Totul pentru mine a început de la Blaga, de la filosofia culturii”

11 Noiembrie 2024, 01:57

Cu ocazia lansării traducerii în limba română a cărții sale “Literary Translation and the Idea of a Minor Romania”, Sean Cotter i-a acordat un interviu Ancăi Mateescu pentru Revista Literară Radio. Traducerea, realizată de Dana Bădulescu și intitulată “Traducerea literară și destinul României în comunism. Trei studii de caz: Blaga, Noica, Cioran”, a fost un proces complex. Autorul, fiind și el traducător, a preferat să lase acest proces în mâinile unui profesionist, având încredere în capacitatea Danei Bădulescu de a adapta textul pentru mediul academic românesc.

Cartea analizează traducerea ca pe o formă de supraviețuire culturală în perioada comunistă, cu accent pe Lucian Blaga, Constantin Noica și Emil Cioran.

“Totul a început cu Lucian Blaga. Am scris teza mea de doctorat la Michigan despre T.S. Eliot și Lucian Blaga, dar, încet, încet, l-am lăsat pe T.S. Eliot de-o parte, pentru că am devenit din ce în ce mai interesat de Blaga și epoca lui.(…) El a fost, de fapt, cel mai prezent traducător, mai ales în anii ‘50, când nu avea voie să publice opere originale. În anul ‘56, dacă nu mă înșel, a apărut, în traducerea lui, Faust de Goethe și publicul a fost atât de entuziast încât s-au vândut, la București, toate exemplarele în trei zile, iar la Cluj ,în trei ore.”

Constantin Noica, al doilea studiu de caz, privea România ca pe un „traducător al Europei”, considerând că flexibilitatea culturală a țării derivă din poziția ei geografică și din deschiderea românilor spre alte limbi și culturi. Noica vedea această capacitate a românilor de a sintetiza influențele ca pe un atribut valoros, care ar putea plasa România într-un rol semnificativ de punte între Orient și Occident.

În cazul lui Emil Cioran, Sean Cotter analizează dilema filosofului legată de identitatea minoră a României. Obsesia lui Cioran pentru statutul „minor” se reflectă în opera sa din perioada de început, înainte de emigrarea sa în Franța și tranziția la limba franceză. Ulterior, Cioran și-a reevaluat perspectiva, ajungând să aprecieze dimensiunea spirituală a culturii române și specificitatea ei.

“În anii '30, după cum știm, Cioran era oarecum fanatic în privința destinului României. Nu concepea cum o cultură cu o limbă de circulație mai redusă ar putea fi una cu adevărat importantă, capabilă să pătrundă profund în sufletul uman. Acest lucru l-a descoperit mult mai târziu, după ce a început să scrie în limba franceză, și după ce și-a făcut o carieră în Franța, revenind, treptat, la interesul pentru România.

Scriitorul subliniază faptul că termenul de „cultură minoră” nu înseamnă lipsă de valoare, ci deschidere și adaptabilitate. Inspirat de Blaga, el contestă ideea de inferioritate culturală și reinterpretează cultura minoră ca fiind una flexibilă și capabilă să asimileze influențe externe, rămânând, totodată, distinctă.

Pentru mine, o cultură minoră este, uneori, o cultură mai deschisă, mai sănătoasă, într-un fel, pentru că are această capacitate de a respira iar acestă respirație se numește traducere. “

Sean Cotter este profesor de literatură și traduceri literare la Universitatea Texas din Dallas, licențiat în literatură engleză la Universitatea Loyola din New Orleans, cu un master în științe umaniste și un doctorat în literatură comparată. A început să învețe limba română când a venit pentru prima dată în România, în 1994. Traducerile sale din literatura română includ opere de Mircea Cărtărescu, Mateiu Caragiale, Magda Cârneci și Nichita Stănescu. Anul acesta a primit prestigiosul Dublin Literary Award pentru traducerea în limba engleză a romanului Solenoid de Mircea Cărtărescu.

Etichete : sean cotter
Cătălina Bălan: ”Poezia e felul meu de a descifra ce se întîmplă în lume, e felul meu de a da sens unor lucruri foarte greu de trăit, de înțeles”
Revista Literară Radio 18 Ianuarie 2026, 01:47

Cătălina Bălan: ”Poezia e felul meu de a descifra ce se întîmplă în lume, e felul meu de a da sens unor lucruri foarte greu de trăit, de înțeles”

” De partea bună a hărții ” este noua carte de poezie a Cătălinei Bălan , publicată la șase ani de la debut....

Cătălina Bălan: ”Poezia e felul meu de a descifra ce se întîmplă în lume, e felul meu de a da sens unor lucruri foarte greu de trăit, de înțeles”
Bogdan Crețu despre ”Meserii nerecomandate femeilor”, cartea de memorii a Gabrielei Adameșteanu, apărută în Seria de autor, la Editura Polirom, în 2025
Revista Literară Radio 21 Decembrie 2025, 16:38

Bogdan Crețu despre ”Meserii nerecomandate femeilor”, cartea de memorii a Gabrielei Adameșteanu, apărută în Seria de autor, la Editura Polirom, în 2025

” E o carte care problematizează ”, spune criticul Bogdan Crețu , în care ” temele sînt ale...

Bogdan Crețu despre ”Meserii nerecomandate femeilor”, cartea de memorii a Gabrielei Adameșteanu, apărută în Seria de autor, la Editura Polirom, în 2025
Florin Iaru: „M-am gândit că o să mor și n-am băut niciodată Coca-Cola. Ăsta era tot regretul meu!”
Revista Literară Radio 21 Decembrie 2025, 11:51

Florin Iaru: „M-am gândit că o să mor și n-am băut niciodată Coca-Cola. Ăsta era tot regretul meu!”

La 36 de ani de la Revoluția română din decembrie 1989, scriitorul Florin Iaru revine asupra unuia dintre cele mai...

Florin Iaru: „M-am gândit că o să mor și n-am băut niciodată Coca-Cola. Ăsta era tot regretul meu!”
Jana Balacciu Matei: ” Sînt pagini foarte frumoase în această carte. A fost o plăcere nu traducerea, plăcerea cea mare a fost cititul”
Revista Literară Radio 15 Decembrie 2025, 10:29

Jana Balacciu Matei: ” Sînt pagini foarte frumoase în această carte. A fost o plăcere nu traducerea, plăcerea cea mare a fost cititul”

Irene Solà , autoarea catalană a bestsellerului internațional ” Eu cînt și muntele dansează ”...

Jana Balacciu Matei: ” Sînt pagini foarte frumoase în această carte. A fost o plăcere nu traducerea, plăcerea cea mare a fost cititul”
Bogdan Crețu despre ”Metec”, romanul lui Bogdan Perțache apărut în 2025 la Editura Polirom, în colecția ”Ego proză”
Revista Literară Radio 14 Decembrie 2025, 09:57

Bogdan Crețu despre ”Metec”, romanul lui Bogdan Perțache apărut în 2025 la Editura Polirom, în colecția ”Ego proză”

Bogdan Perțache , acum la a doua carte, ilustrează, spune criticul Bogdan Crețu , ” fenomenul prozei compozite,...

Bogdan Crețu despre ”Metec”, romanul lui Bogdan Perțache apărut în 2025 la Editura Polirom, în colecția ”Ego proză”
Bogdan Crețu despre volumul de poezie ”jucăria mortului”, de Constantin Acosmei, publicat în noiembrie 2025  la Editura Cartier, în seria ”Cartier de colecție”, cu o prefață de O. Nimigean
Revista Literară Radio 02 Decembrie 2025, 13:56

Bogdan Crețu despre volumul de poezie ”jucăria mortului”, de Constantin Acosmei, publicat în noiembrie 2025 la Editura Cartier, în seria ”Cartier de colecție”, cu o prefață de O. Nimigean

”E o carte cult, o carte care între timp s-a clasicizat” , spune criticul Bogdan Crețu despre cartea de...

Bogdan Crețu despre volumul de poezie ”jucăria mortului”, de Constantin Acosmei, publicat în noiembrie 2025 la Editura Cartier, în seria ”Cartier de colecție”, cu o prefață de O. Nimigean
Anca Chimoiu: ”Poezia a venit să mă ajute să mă reconectez cu mine”
Revista Literară Radio 30 Noiembrie 2025, 01:38

Anca Chimoiu: ”Poezia a venit să mă ajute să mă reconectez cu mine”

” Poezie am tot scris de-a lungul vieții, dar nu simțeam că mă reprezintă, că e ceva altfel decît ce s-a scris....

Anca Chimoiu: ”Poezia a venit să mă ajute să mă reconectez cu mine”
Cristian Iscrulescu: „Eu nu judec pe nimeni. Nu sunt procuror. Eu arhivez, expun fapte, scanez”
Revista Literară Radio 23 Noiembrie 2025, 21:30

Cristian Iscrulescu: „Eu nu judec pe nimeni. Nu sunt procuror. Eu arhivez, expun fapte, scanez”

Editura Vremea publică  Salut voios! O istorie a literaturii române pentru copii și tineret din perioada...

Cristian Iscrulescu: „Eu nu judec pe nimeni. Nu sunt procuror. Eu arhivez, expun fapte, scanez”
Ascultă live

Ascultă live

15:00 - 15:30
Bazar FM
Ascultă live Radio România Cultural
15:05 - 18:00
Obiectiv, România
Ascultă live Radio România Actualităţi
Acum live
Radio România Muzical
Ascultă live Radio România Muzical
15:00 - 15:26
ÇáÝĘŃÉ ÇáËÇäíÉ
Ascultă live Radio România Internaţional 1
15:05 - 16:00
TOTUL DESPRE ROMÂNIA (RRI)
Ascultă live Radio România Internaţional 2
Acum live
Radio România Internaţional 3
Ascultă live Radio România Internaţional 3
Acum live
Radio România 3net
Ascultă live Radio România 3net
15:00 - 17:00
LADA DE ZESTRE
Ascultă live Radio România Antena Satelor
Acum live
Radio Vacanța Fresh
Ascultă live Radio Vacanța Fresh
Acum live
Radio Vacanța Gold
Ascultă live Radio Vacanța Gold
Acum live
Radio Vacanța Nostalgia
Ascultă live Radio Vacanța Nostalgia
Acum live
Radio România București FM
Ascultă live Radio România București FM
15:05 - 19:00
Sens unic
Ascultă live Radio România Braşov FM
Acum live
Radio România Cluj
Ascultă live Radio România Cluj
Acum live
Radio România Constanța FM
Ascultă live Radio România Constanța FM
Acum live
Radio România Constanța Folclor
Ascultă live Radio România Constanța Folclor
Acum live
Radio România Oltenia Craiova
Ascultă live Radio România Oltenia Craiova
Acum live
Radio România Iași
Ascultă live Radio România Iași
Acum live
Radio România Reșița
Ascultă live Radio România Reșița
Acum live
Radio România Tg Mureș
Ascultă live Radio România Tg Mureș
13:00 - 16:03
Știri
Ascultă live Radio România Timișoara FM
15:00 - 16:00
Emisiune în lb. sârbă
Ascultă live Radio România Timișoara AM
Acum live
Radio România Arad FM
Ascultă live Radio România Arad FM
Acum live
Radio Chişinău
Ascultă live Radio Chişinău
Acum live
Radio România Tg Mureș în limba maghiară
Ascultă live Radio România Tg Mureș în limba maghiară
Acum live
Radio România Cluj în limba maghiară
Ascultă live Radio România Cluj în limba maghiară
Acum live
Conviețuiri
Ascultă live Conviețuiri