Acolade – Invitat,criticul literar DANIEL CRISTEA ENACHE
27 September 2017
„Cărți deschise pentru minți deschise” – sloganul celei de-a IX a ediții a campaniei TE AȘTEPTĂM ÎN LIBRĂRIE
29 September 2017

Scriitoarea suedeză Madeleine Gustafsson, Premiul Marin Sorescu pe anul 2017

foto: Cato Lein

Scriitoarea suedeză Madeleine Gustafsson va primi, joi, Premiul Marin Sorescu pe anul 2017, din partea Institutului Cultural Român (ICR) de la Stockholm.

Ceremonia de decernare a premiului va avea la Târgul de Carte Bok & Bibliotek de la Goteborg, potrivit unui comunicat al ICR Stockholm, transmis AGERPRES.

Juriul din acest an a fost format din Jonas Ellerström, editor și traducător, Anna Hallberg, scriitor, traducător și critic literar, Annina Rabe, critic literar, Elise Karlsson, scriitor și critic literar, și Dan Shafran, traducător și șef al Institutului Cultural Român de la Stockholm.

Madeleine Gustafsson, scriitor, poet, eseist, traducător și critic literar, primește Premiul Marin Sorescu “pentru viziunea precisă și empatia de care dă dovadă în interacțiunea cu textul literar”.

“Stilul lui Madeleine Gustafssons este briliant, fără a fi însă deloc pretențios. O combinație rară de curiozitate și solemnitate, rațiune și simțire, care sporesc lectura și conferă dinamism scrierilor sale. În calitate de critic, poet, traducător și eseist, Gustafsson dă dovadă de anvergura impresionantă și înțelegere estetică. O operă netulburată nici de întunericul nopții, nici de lumina zilei și unde cititorul se simte mereu bine-venit”, se menționează în motivația juriului.

La rândul său, Madeleine Gustafssons a spus că este “bucuroasă și mândră” să primească un premiu care poartă numele lui Marin Sorescu.

“Ce bucuroasă sunt! — și mândră să primesc un premiu denumit după Marin Sorescu, acest om prietenos pe care mi-l amintesc din Berlinul anilor ’70, și care a scris câteva dintre poeziile pe care le păstrez de mult timp în fișierul Antologie Privată de pe calculatorul meu. Și mă mândresc să mă număr printre străluciții laureați pe care Institutul Cultural Român de la Stockholm i-a răsplătit de-a lungul anilor”, a afirmat Madeleine Gustafsson, contactată telefonic de ICR Stockholm.

Madeleine Gustafsson (n. 1937) este scriitoare, critic literar, poetă, eseistă și traducătoare suedeză. Ea a absolvit studii umanistice în cadrul Universității din Uppsala în 1961 și în 2012 a obținut titlul onorific de Doctor în Științe Umaniste la Facultatea de Arte Plastice de la Universitatea din Göteborg. Pe lângă lucrul la propriile cărți de poezie și critică literară, Gustafsson a lucrat și ca traducător din limbile germană, franceză și (într-o măsura mai mica) italiană. Scriitorul a cărui operă a urmărit-o cel mai fidel în calitatea ei de traducător a fost Hans Magnus Enzensberger. În calitate de critic literar, Gustafsson a colaborat la cotidianele Upsala Nya Tidning (1960-1962), Stockholmstidningen (1963-1964), Göteborgs Handels—och Sjöfartstidning (1963-1973) și Dagens Nyheter (1973-).

Premiul Marin Sorescu a fost înființat de ICR Stockholm în 2007, anul acesta decernându-se pentru a unsprezecea oară. La edițiile trecute, Premiul Marin Sorescu a fost acordat scriitorilor Steve Sem-Sandberg, Nina Burton, Peter Handberg, Carl-Johan Malmberg, Karin Johanisson, Aris Fioretos, Marie Silkeberg, John Swedenmark, Helena Eriksson, Kristoffer Leandoer.