Ascultă Radio România Cultural Live

ARTLIT împlinește zece ani și sărbătorește prin Caravana TrAducem împreună

ARTLIT împlinește zece ani și sărbătorește prin Caravana TrAducem împreună

10 Iulie 2024, 13:45

Asociația Română a Traducătorilor Literari (ARTLIT) serbează anul acesta adăugarea prefixului: organizația care își propune să apere interesele literare, juridice și economice ale traducătorilor literari din România împlinește zece ani de la înființare.

Misiunea ARTLIT a rămas constantă, iar numărul de membri este în continuă creștere. Aceștia acumulează constant experiențe care dau la iveală bucuriile construirii unei comunități, dar și eforturile necesare. În continuare, Asociația urmărește să apere drepturile și interesele morale, juridice și economice ale traducătorilor din România. În acest scop, sprijină aplicarea legislației românești și a celei europene în domeniu, susținând profesionalismul în breaslă. Impactul cel mai notabil este contribuția la promovarea culturii scrise și la dezvoltarea pieței de carte.

Asociația a fost fondată în 2014 de un grup de traducători literari hotărâți să îmbunătățească o situație profesională precară, lipsită de informații și susținere instituțională. Eforturile celor care și-au asumat responsabilitatea funcției de președinte ARTLIT de-a lungul anilor – Ciprian Șiulea, Lavinia Braniște și, în prezent, Bogdan Ghiu – au construit pas cu pas un nume-reper pentru traducătorii literari care vor să-și ia în serios meseria și să se cunoască unii pe alții.

Membră a Consiliului European al Asociațiilor de Traducători Literari (CEATL) din 2016, ARTLIT se bucură de sprijinul asociațiilor europene pentru metodologii și abordări de lucru, noutăți legislative, posibilități de lobby și mai ales schimburi de bune practici. Totodată, asigură reprezentarea României în inițiativele care vizează traducătorii literari la nivel european: sondaje privind condiții de lucru, tarife, respectarea drepturilor de autor, folosirea inteligenței artificiale.

Unde puteți urmări activitatea ARTLIT

Demersurile ARTLIT pot fi urmărite cu ușurință pe website-ul oficial, cea mai valoroasă unealtă de lucru pe care o oferă traducătorilor români. Aici veți găsi, de exemplu, monitorizarea situației traducătorilor literari din România (condiții de lucru și remunerare), modele de contracte, informații despre drepturi și îndatoriri fiscale, promovarea principiilor deontologice și recomandărilor contractuale și de bune practici în domeniul traducerilor literare.

Pe pagina Asociației poate fi consultat un catalog al traducătorilor literari care fac parte din Asociație. Este o bază de date utilă și actualizată în mod constant de membri cu publicații și nume noi. Siteul promovează un sistem transparent de informare despre burse, granturi, stagii de formare și alte oportunități de dezvoltare profesională pentru traducătorii literari.

În prezent, Asociația are 81 de membri, traducători literari de ficțiune și non-ficțiune, din 17 limbi străine, provenind din 27 de localități.

Inițiative și evenimente

Prin ideile și activitățile susținute de membrii săi și de consiliul director, ARTLIT se implică în inițiative și evenimente care caută să crească vizibilitatea traducătorilor, să contribuie la formarea continuă în această profesie și să stabilească punți de comunicare și colaborare cu instituțiile și organizațiile relevante în domeniu.

Parteneriatele cu Muzeul Național al Literaturii Române din București, Institutul Francez din Cluj-Napoca, Librăriile Cărturești, Asociația Editorilor din România, Institutul de lingvistică „Iorgu Iordan – Al. Rosetti”, Muzeul Național al Literaturii din Iași dovedesc că există deschidere către dialog și nenumărate posibilități de muncă în echipă. De la participări la consultări legislative la dezbateri tematice, trecând prin ateliere practice, și până la demersuri de promovarea traducătorilor, prezența acestor activități și parteneriate este reprezentativă și valoroasă. Între traducătorii literari au loc schimburi de experiență, alături de sesiuni informative pentru profesioniști, dar și pentru publicul larg.

Există o secțiune pe website în care sunt detaliate toate aceste inițiative și evenimente. Pentru un tablou integral al realizărilor Asociației, puteți consulta rapoartele de activitate anuale.

TrAducem împreună. Caravana ARTLIT

Asociația Traducătorilor Literari din România și-a făcut un cadou muncit cu ocazia aniversării care urmează: proiectul „TrAducem împreună. Caravana ARTLIT” este dedicat traducătorilor din asociație și celor care doresc să-i cunoască. În lunile septembrie și octombrie ale acestui an, studenți, traducători, cititori și curioși sunt invitați să se alăture aniversării într-o serie de întâlniri în șase orașe: Constanța, București, Timișoara, Iași, Galați și Cluj-Napoca.

Co-finanțată de Administrația Fondului Cultural Național (AFCN), Caravana își propune în primul rând să aducă traducătorii împreună, să ofere loc și timp de desfășurare pentru tot ce aduce bun o comunitate de breaslă, dar și să prilejuiască o apropiere între traducători și viitorii profesioniști, cititori și partenerii din lumea cărții. Un mix îndrăzneț de ateliere, campanii și performance-uri, Caravana are un itinerariu incluziv și presupune vizite în universități și diferite spații dedicate cărții din țară, reunite sub umbrela cuprinzătoare a diversității lingvistice și culturale.

Mai multe informații despre Caravană veți putea afla curând pe siteul artlit.ro.

Vocile memoriei - În lectura lui Sadoveanu
Literatură 31 Octombrie 2025, 18:05

Vocile memoriei - În lectura lui Sadoveanu

  Văzut de G. Călinescu, Sadoveanu apare astfel: „El are realismul unui Balzac și melancolia unui romantic,...

Vocile memoriei - În lectura lui Sadoveanu
Șase lecturi de top care îți dau fiori de Halloween
Literatură 30 Octombrie 2025, 13:31

Șase lecturi de top care îți dau fiori de Halloween

Sezonul de Halloween merită întâmpinat cu o carte bun ă,  iar Crime Scene Press propune cititorilor o...

Șase lecturi de top care îți dau fiori de Halloween
„Draga mea Missy” – o carte-eveniment dedicată Reginei Maria, la 150 de ani de la nașterea sa
Literatură 28 Octombrie 2025, 14:15

„Draga mea Missy” – o carte-eveniment dedicată Reginei Maria, la 150 de ani de la nașterea sa

„ Corespondența istorică este o formă distinctă de literatură și de istorie privată. În aceste pagini, dialogul...

„Draga mea Missy” – o carte-eveniment dedicată Reginei Maria, la 150 de ani de la nașterea sa
Tracy Chevalier la Radio România Cultural
Literatură 27 Octombrie 2025, 13:51

Tracy Chevalier la Radio România Cultural

Tracy Chevalier este autoarea bestsellerului „Fata cu cercel de perlă” , o carte-fenomen, care s-a vîndut...

Tracy Chevalier la Radio România Cultural
Radu Paraschivescu: „Acul de aur și ochii Glorianei e o carte care, poate, decolează un pic mai greu dar, odată așternută drumului, povestea se ține bine”
Literatură 26 Octombrie 2025, 08:04

Radu Paraschivescu: „Acul de aur și ochii Glorianei e o carte care, poate, decolează un pic mai greu dar, odată așternută drumului, povestea se ține bine”

Anca Mateescu a  stat de vorbă, la  Revista Literară Radio,  cu scriitorul  Radu Paraschivescu ,...

Radu Paraschivescu: „Acul de aur și ochii Glorianei e o carte care, poate, decolează un pic mai greu dar, odată așternută drumului, povestea se ține bine”
Vocile memoriei - Memorialistică, oral și în scris
Literatură 26 Octombrie 2025, 07:28

Vocile memoriei - Memorialistică, oral și în scris

Oameni de ieri și de azi, personalități ale culturii noastre, figuri ale politicii vremii, unele de tristă amintire,...

Vocile memoriei - Memorialistică, oral și în scris
Daniela Ionescu: „Romanul Gabrielei Melinescu, Mama ca Dumnezeu, nu e o carte care se traduce cu dicționarul în mână, e o carte care se traduce cu pielea, cu respirația, cu memoria afectivă” 
Literatură 26 Octombrie 2025, 07:09

Daniela Ionescu: „Romanul Gabrielei Melinescu, Mama ca Dumnezeu, nu e o carte care se traduce cu dicționarul în mână, e o carte care se traduce cu pielea, cu respirația, cu memoria afectivă” 

După 15 ani de la apariția sa în limba suedeză, romanul  „Mama ca Dumnezeu”  al Gabrielei...

Daniela Ionescu: „Romanul Gabrielei Melinescu, Mama ca Dumnezeu, nu e o carte care se traduce cu dicționarul în mână, e o carte care se traduce cu pielea, cu respirația, cu memoria afectivă” 
Nominalizările la Premiul „Monica Lovinescu“ 2025 – lista scurtă
Literatură 23 Octombrie 2025, 06:14

Nominalizările la Premiul „Monica Lovinescu“ 2025 – lista scurtă

Fundația Humanitas Aqua Forte și Editura Humanitas anunță lista scurtă a nominalizărilor la Premiul „Monica...

Nominalizările la Premiul „Monica Lovinescu“ 2025 – lista scurtă
Ascultă live

Ascultă live

14:00 - 15:00
Ştiinţa 360
Ascultă live Radio România Cultural
14:05 - 15:00
REPORTERII ACTUALITATII
Ascultă live Radio România Actualităţi
Acum live
Radio România Muzical
Ascultă live Radio România Muzical
14:00 - 15:00
English 1
Ascultă live Radio România Internaţional 1
13:30 - 15:00
LA MINUT (selecţiuni) (RRA)
Ascultă live Radio România Internaţional 2
Acum live
Radio România Internaţional 3
Ascultă live Radio România Internaţional 3
Acum live
Radio România 3net
Ascultă live Radio România 3net
14:00 - 15:00
TEATRU SCURT
Ascultă live Radio România Antena Satelor
Acum live
Radio Vacanța Fresh
Ascultă live Radio Vacanța Fresh
Acum live
Radio Vacanța Gold
Ascultă live Radio Vacanța Gold
Acum live
Radio Vacanța Nostalgia
Ascultă live Radio Vacanța Nostalgia
Acum live
Radio România București FM
Ascultă live Radio România București FM
11:03 - 15:00
Pulsul zilei
Ascultă live Radio România Braşov FM
Acum live
Radio România Cluj
Ascultă live Radio România Cluj
Acum live
Radio România Constanța FM
Ascultă live Radio România Constanța FM
Acum live
Radio România Constanța Folclor
Ascultă live Radio România Constanța Folclor
Acum live
Radio România Oltenia Craiova
Ascultă live Radio România Oltenia Craiova
Acum live
Radio România Iași
Ascultă live Radio România Iași
11:03 - 18:00
PULSUL ZILEI
Ascultă live Radio România Reșița
Acum live
Radio România Tg Mureș
Ascultă live Radio România Tg Mureș
13:00 - 16:03
Știri
Ascultă live Radio România Timișoara FM
14:00 - 15:00
Emisiune în lb. maghiară
Ascultă live Radio România Timișoara AM
Acum live
Radio România Arad FM
Ascultă live Radio România Arad FM
Acum live
Radio Chişinău
Ascultă live Radio Chişinău
Acum live
Radio România Tg Mureș în limba maghiară
Ascultă live Radio România Tg Mureș în limba maghiară
Acum live
Radio România Cluj în limba maghiară
Ascultă live Radio România Cluj în limba maghiară
Acum live
Radio eTeatru
Ascultă live Radio eTeatru
Acum live
Conviețuiri
Ascultă live Conviețuiri