Ascultă Radio România Cultural Live

Mâine, 9 editori germani, austrieci și elvețieni sosesc la București

13 Septembrie 2016, 11:59

• Delegația, formată din reprezentanți ai celor mai importante case editoriale germane, austriece și elvețiene, alături de directorul Târgului de Carte de la Leipzig, va participa la o serie de întâlniri profesionale cu editorii români

• România este țară invitată de onoare a Târgului de Carte de la Leipzig, ediția 2018

• Târgul de Carte de la Leipzig (Leipziger Buchmesse) este cel mai important eveniment de gen dedicat promovării autorilor din zona Europei Centrale și de Sud-Est

Între 14 și 16 septembrie, 8 editori germani, austrieci și elvețieni alături de directorul Târgului de Carte de la Leipzig sosesc la București, pentru o serie de întâlniri profesionale cu editorii români, în vederea stimulării numărului de traduceri din limba română în limba germană.

Delegația editorilor de limbă germană sosește în România la invitația Ministerului Culturii și este prilejuită de participarea României ca țară invitată de onoare, în anul 2018, la cel mai important târg dedicat promovării autorilor din zona Europei Centrale și de Sud-Est, Leipziger Buchmesse (Târgul de Carte de la Leipzig).

„Această vizită la Bucureşti pe care o fac reprezentanţii a o seamă de edituri importante din Germania, Austria şi Elveţia face parte dintr-o serie de iniţiative care vor pregăti din timp prezenţa României ca țară invitată de onoare a Târgului de Carte de la Leipzig, ediția 2018. Ne bucurăm foarte mult că, după 20 de ani de la prima apariţie cu acest statut a României la Leipzig, vom putea să aducem aproape de publicul german autori şi cărţi din literatura română, o literatură atât de interesantă”, a mărturisit Oliver Zille, directorul Târgului de Carte de la Leipzig.

După aproape două decenii de când România a beneficiat ultima dată de un statut special (1998), semnarea de către Ministerul Culturii a acordului de participare ca țară invitată de onoare a ediției din 2018 semnifică nu doar reluarea şi stabilizarea conexiunilor culturale româno-germane, ci şi dezvoltarea de proiecte şi colaborări pe termen lung, în toate domeniile culturale şi academice.

Programul editorilor de limbă germană la București este organizat de Ministerul Culturii, în colaborare cu Asociația Editorilor din România și Institutul Cultural Român, întâlnirile profesionale fiind plănuite să aibă loc în sala de evenimte a ICR.

Institutul Cultural Român, prin intermediul Centrul Național al Cărții (CENNAC) este partenerul principal al Ministerului Culturii în cadrul acestui proiect, principala sa acțiune fiind aceea de dezvoltare a sprijinului oferit traducerilor în limba germană, în următorii ani.

DOINA RUȘTI: „Elevii aproape că m-au somat să scriu romanul Platanos”
Literatură 14 Octombrie 2025, 19:29

DOINA RUȘTI: „Elevii aproape că m-au somat să scriu romanul Platanos”

Scriitoarea  Doina Ruști  revine în atenția cititorilor cu  „Platanos” , cel mai recent...

DOINA RUȘTI: „Elevii aproape că m-au somat să scriu romanul Platanos”
Proiectul „Pilot pe Olt” se încheie cu lansarea cărții ilustrate cu același nume, semnată de Diana Tivu
Literatură 14 Octombrie 2025, 11:25

Proiectul „Pilot pe Olt” se încheie cu lansarea cărții ilustrate cu același nume, semnată de Diana Tivu

După activitatea de documentare, ateliere creative și explorări, proiectul „Pilot pe Olt” se încheie...

Proiectul „Pilot pe Olt” se încheie cu lansarea cărții ilustrate cu același nume, semnată de Diana Tivu
„În ce poveste suntem?” - kit senzorial de descoperire a patrimoniului material și imaterial al MNLR
Literatură 13 Octombrie 2025, 18:27

„În ce poveste suntem?” - kit senzorial de descoperire a patrimoniului material și imaterial al MNLR

Mirare. Curiozitate. Emoție. Sunt trei ingrediente esențiale unei vizite într-un muzeu pentru ca un copil cu...

„În ce poveste suntem?” - kit senzorial de descoperire a patrimoniului material și imaterial al MNLR
„Nu ne despărțim”, cel mai recent roman al laureatei Nobel Han Kang, în traducerea Dianei Yüksel
Literatură 13 Octombrie 2025, 18:00

„Nu ne despărțim”, cel mai recent roman al laureatei Nobel Han Kang, în traducerea Dianei Yüksel

La Humanitas Fiction a apărut cel mai recent roman semnat de Han Kang ,  Nu ne despărțim , traducere și note de Diana...

„Nu ne despărțim”, cel mai recent roman al laureatei Nobel Han Kang, în traducerea Dianei Yüksel
FLORICA COURRIOL: „Una dintre greutățile traducerii romanului Danielei Rațiu a fost simplitatea textului”
Literatură 12 Octombrie 2025, 09:12

FLORICA COURRIOL: „Una dintre greutățile traducerii romanului Danielei Rațiu a fost simplitatea textului”

Romanul  Sfârșitul lumii e un tren  de Daniela Rațiu, apărut în 2023, la Editura Cartier, ajunge din 15...

FLORICA COURRIOL: „Una dintre greutățile traducerii romanului Danielei Rațiu a fost simplitatea textului”
Bogdan Alexandru Stănescu: „László Krasznahorkai e un scriitor care cred că trebuie să figureze pe lista autorilor traduși din orice piață de carte din lume”
Literatură 12 Octombrie 2025, 08:03

Bogdan Alexandru Stănescu: „László Krasznahorkai e un scriitor care cred că trebuie să figureze pe lista autorilor traduși din orice piață de carte din lume”

Scriitor, editor și fondator al imprintului  Anansi World Fiction , Bogdan Alexandru Stănescu este una dintre cele mai...

Bogdan Alexandru Stănescu: „László Krasznahorkai e un scriitor care cred că trebuie să figureze pe lista autorilor traduși din orice piață de carte din lume”
Cristina Foarfă: “Harta Literară e un proiect la granița dintre real și ficțional și este și la granița dintre cultură și tehnologie”
Literatură 09 Octombrie 2025, 18:52

Cristina Foarfă: “Harta Literară e un proiect la granița dintre real și ficțional și este și la granița dintre cultură și tehnologie”

Joi, 9 octombrie, de la ora 18:30, la Cărturești Modul are loc lansarea  Hărții Literare,  prima hartă interactivă...

Cristina Foarfă: “Harta Literară e un proiect la granița dintre real și ficțional și este și la granița dintre cultură și tehnologie”
Scriitorul László Krasznahorkai a câștigat Premiul Nobel pentru Literatură 2025
Literatură 09 Octombrie 2025, 14:04

Scriitorul László Krasznahorkai a câștigat Premiul Nobel pentru Literatură 2025

Academia Suedeză a anunțat joi că Premiul Nobel pentru Literatură 2025 este acordat scriitorului maghiar László...

Scriitorul László Krasznahorkai a câștigat Premiul Nobel pentru Literatură 2025
Ascultă live

Ascultă live

22:00 - 23:25
Teatrul Național Radiofonic
Ascultă live Radio România Cultural
22:10 - 23:00
AGENDA GLOBALĂ
Ascultă live Radio România Actualităţi
Acum live
Radio România Muzical
Ascultă live Radio România Muzical
22:00 - 23:00
Espańol 1
Ascultă live Radio România Internaţional 1
22:20 - 23:00
AGENDA GLOBALĂ (RRA)
Ascultă live Radio România Internaţional 2
22:30 - 22:56
Srpska redakcija treca emisija
Ascultă live Radio România Internaţional 3
Acum live
Radio România 3net
Ascultă live Radio România 3net
22:00 - 23:00
Folcloria
Ascultă live Radio România Antena Satelor
Acum live
Radio Vacanța Fresh
Ascultă live Radio Vacanța Fresh
Acum live
Radio Vacanța Gold
Ascultă live Radio Vacanța Gold
Acum live
Radio Vacanța Nostalgia
Ascultă live Radio Vacanța Nostalgia
Acum live
Radio România București FM
Ascultă live Radio România București FM
21:00 - 23:00
Pop Star
Ascultă live Radio România Braşov FM
Acum live
Radio România Cluj
Ascultă live Radio România Cluj
Acum live
Radio România Constanța FM
Ascultă live Radio România Constanța FM
Acum live
Radio România Constanța Folclor
Ascultă live Radio România Constanța Folclor
Acum live
Radio România Oltenia Craiova
Ascultă live Radio România Oltenia Craiova
Acum live
Radio România Iași
Ascultă live Radio România Iași
19:03 - 23:59
CLUB 105,6
Ascultă live Radio România Reșița
Acum live
Radio România Tg Mureș
Ascultă live Radio România Tg Mureș
22:00 - 00:00
Din suflet pentru tine
Ascultă live Radio România Timișoara FM
Acum live
Radio România Timișoara AM
Ascultă live Radio România Timișoara AM
Acum live
Radio România Arad FM
Ascultă live Radio România Arad FM
Acum live
Radio Chişinău
Ascultă live Radio Chişinău
Acum live
Radio România Tg Mureș în limba maghiară
Ascultă live Radio România Tg Mureș în limba maghiară
Acum live
Radio România Cluj în limba maghiară
Ascultă live Radio România Cluj în limba maghiară
Acum live
Radio eTeatru
Ascultă live Radio eTeatru
Acum live
Conviețuiri
Ascultă live Conviețuiri