Ascultă Radio România Cultural Live

Premiul Goncourt – Alegerea României a fost câştigat de Miguel Bonnefoy pentru romanul Héritage

30 Octombrie 2020, 11:23

Anunţul a fost făcut de doamna Laurence Auer, Ambasadoarea Franţei în România, în cadrul unei conferințe de presă organizată de Institutul Francez din București la Biblioteca Națională a României. Președinte de onoare al acestei ediții din partea Franței a fost Santiago H. Amigorena, laureatul Premiului Goncourt – Alegerea României 2019 şi președinta de onoare din partea României a fost scriitoarea Ioana Pârvulescu.

Juriul a fost format din reprezentanții studenților Facultăților de limba și literatura franceză din şase universități din România (Brașov, București, Cluj-Napoca, Craiova, Sibiu și Timișoara). Studenţii au avut de ales dintre cele 15 titluri propuse de Academia Goncourt.

Este o mare plăcere şi o mare onoare de a face acest tur al celor 15 cărţi nominalizate nu de către specialişti, ci de către tânăra generaţie, tineri care citesc direct în franceză, traduc cărţile şi le analizează, a declarat Ambasadoarea Franței Laurence Auer.

Alin Zaharie, student la Universitatea din Sibiu şiunul dintre membrii juriului, a descris complotul cărții Héritage:

Prins în vârtejul hazardului, un tânăr viticultor francez sosește într-o regiune pietroasă din Chile. În acest cadru se împletește povestea memorabilă a unei familii de dezrădăcinați, Lonsonier, care, de-a lungul deceniilor, se vor remarca atât prin determinare, cât și prin atașament față de obiceiurile transmise de la o generație la alta. Ghidați de o moștenire enigmatică, vor încerca să umple prăpastia între două culturi complet diferite.”

Autorul laureat, Miguel Bonnefoy, născut în 1986, este un scriitor francez și venezuelan. Printre altele a publicat, în 2015, romanul Le voyage d’Octavio (Rivages).

La decernarea premiului, E.S. Laurence Auer s-a bucurat că Premiul Goncourt – Alegerea României contribuie la mai buna cunoaștere a literaturii franceze contemporane în România și a adăugat:

Dovada succesului Premiului Goncourt – Alegerea României este ca de la crearea sa în 2013, toate cărțile desemnate câștigătoare de către studenți au fost traduse în limba română. Mulțumesc, așadar, editorilor pentru că au avut încredere în studenți și, în fiecare an, au făcut accesibil romanul laureat publicului de limbă română.”

În cadrul ceremoniei, Carmen Mihaiu, directoarea Bibliotecii Naționale a României și Hélène Roos, directoarea Institutului Francez din România și au semnat un acord de parteneriat între cele două instituții.

Cele 15 titluri care au concurat au fost:

Les Funambules, Mohammed Aïssaoui (Gallimard)

Les Impatientes, Djaïli Amadou Amal (Emmanuelle Collas)

Héritage, Miguel Bonnefoy (Rivages)

Yoga, Emmanuel Carrère (P.O.L)

Saturne, Sarah Chiche (Seuil)

Un crime sans importance, Irène Frain (Seuil)

Chavirer, Lola Lafon (Actes Sud)

L’Anomalie, Hervé Le Tellier (Gallimard)

Mes fous, Jean-Pierre Martin (L’Olivier)

Les roses fauves, Carole Martinez (Gallimard)

La Société des Belles Personnes, Tobie Nathan (Stock)

La Chambre des dupes, Camille Pascal (Plon)

L’historiographe du Royaume, Maël Renouard (Grasset)

L’enfant céleste, Maud Simmonot (L’Observatoire)

Thésée, sa vie nouvelle, Camille de Toledo (Verdier).

***

Proiectul Premiul Goncourt – Alegerea României a fost conceput ca un instrument care să faciliteze și să accelereze cooperarea interuniversitară la scară națională, să contribuie la formarea noilor generații de critici literari specializați în literatura franceză și literaturile francofone contemporane, dar și să încurajeze publicul să descopere acest tip de creație literară. Ca o dovadă a dinamismului acestui demers şi a interesului pe care îl suscită, este de notat că toate cărţile alese de către studenţii români au fost traduse şi publicate de edituri locale importante:

Laureat 2013: Sorj Chalandon, Le Quatrième mur, Grasset, 2013 / Al patrulea zid, Humanitas Fiction (traducere și note de Doru Mareș), 2014

Laureat 2014: Kamel Daoud, Mersault, contre-enquête, Actes Sud, 2014 / Cazul Mersault, contraanchetă, Ibu Publishing (traducere de Cristina Radu), 2015

Laureat 2015: Tobie Nathan, Ce pays qui te ressemble, Stock / „Ţara aceasta care-ţi seamănă”, Ibu Publishing (traducere din franceză de Adina Diniţoiu şi Jianca Ştefan), 2016

Laureată 2016: Catherine Cusset, L’autre qu’on adorait, Gallimard / „Celălalt pe care-l adoram”, Humanitas Fiction (traducere și note de Doru Mareș), 2017

Laureat 2017: François-Henri Désérable, Un certain M. Piekielny, Gallimard / „Un anume domn Piekielny”, Humanitas Fiction (traducere și note de Adina Diniţoiu), 2018

Laureată 2018: Pauline Delabroy-Allard, Ça raconte Sarah, Editions de Minuit / „Povestea asta este despre Sarah”, Humanitas Fiction (traducere de Despina Jderu), 2018

Laureat 2019: Santiago H. Amigorena, Le ghetto intérieur, POL / ”Ghetoul interior”, Litera (traducere Andreea Năstase), 2020

Laureat 2020: Miguel Bonnefoy, Héritage, Rivages, 2020

Premiul Goncourt – Alegerea României este organizat din 2013, România fiind a cincea țară din constelația Goncourt, după Polonia (1998), Serbia (2012), Liban (2012) și Italia (2013). În prezent, 20 ţări şi regiuni din lume aleg şi decernează un asemenea Premiu Goncourt.

Partener strategic: Fundația Groupe Renault România

Parteneri instituționali: Biblioteca Natională a României, Agenția Universitară a Francofoniei în Europa Centrală şi de Est

Parteneri: Librăria Kyralina, Sitka, Editura Litera

Cu sprijinul: Imprimeria Arta Grafică

Parteneri media: Radio RFI România, Observator cultural, Radio România Internațional, Radio România Cultural.

Daniela Ionescu: „Romanul Gabrielei Melinescu, Mama ca Dumnezeu, nu e o carte care se traduce cu dicționarul în mână, e o carte care se traduce cu pielea, cu respirația, cu memoria afectivă” 
Literatură 26 Octombrie 2025, 07:09

Daniela Ionescu: „Romanul Gabrielei Melinescu, Mama ca Dumnezeu, nu e o carte care se traduce cu dicționarul în mână, e o carte care se traduce cu pielea, cu respirația, cu memoria afectivă” 

După 15 ani de la apariția sa în limba suedeză, romanul  „Mama ca Dumnezeu”  al Gabrielei...

Daniela Ionescu: „Romanul Gabrielei Melinescu, Mama ca Dumnezeu, nu e o carte care se traduce cu dicționarul în mână, e o carte care se traduce cu pielea, cu respirația, cu memoria afectivă” 
Nominalizările la Premiul „Monica Lovinescu“ 2025 – lista scurtă
Literatură 23 Octombrie 2025, 06:14

Nominalizările la Premiul „Monica Lovinescu“ 2025 – lista scurtă

Fundația Humanitas Aqua Forte și Editura Humanitas anunță lista scurtă a nominalizărilor la Premiul „Monica...

Nominalizările la Premiul „Monica Lovinescu“ 2025 – lista scurtă
Amadoca – dragoste, memorie și istorie: monumentalul roman al Sofiei Andruhovîci, acum în limba română
Literatură 22 Octombrie 2025, 11:12

Amadoca – dragoste, memorie și istorie: monumentalul roman al Sofiei Andruhovîci, acum în limba română

Mesajul scriitoarei pentru cititorii români : „Sper că acest roman va deveni nu doar o poveste despre pierdere,...

Amadoca – dragoste, memorie și istorie: monumentalul roman al Sofiei Andruhovîci, acum în limba română
„Draga mea Missy” – scrisorile Reginei Maria, publicate în premieră în limba română, se lansează astăzi, 16 octombrie, începând cu ora 18:00, la Jockey Club
Literatură 16 Octombrie 2025, 08:31

„Draga mea Missy” – scrisorile Reginei Maria, publicate în premieră în limba română, se lansează astăzi, 16 octombrie, începând cu ora 18:00, la Jockey Club

Cu ocazia împlinirii a 150 de ani de la nașterea Reginei Maria , Editura Corint lansează astăzi, 16 octombrie...

„Draga mea Missy” – scrisorile Reginei Maria, publicate în premieră în limba română, se lansează astăzi, 16 octombrie, începând cu ora 18:00, la Jockey Club
Marian Ochoa de Eribe: „Pentru prima dată, o traducere din limba română apare într-o lumină mai strălucitoare”
Literatură 15 Octombrie 2025, 18:51

Marian Ochoa de Eribe: „Pentru prima dată, o traducere din limba română apare într-o lumină mai strălucitoare”

  Traducătoarea spaniolă  Marian Ochoa de Eribe  a scris istorie pentru literatura română: versiunea ei...

Marian Ochoa de Eribe: „Pentru prima dată, o traducere din limba română apare într-o lumină mai strălucitoare”
„Jurnalul unui fotbalist de buzunar” de Alec Blenche, cea mai așteptată carte pentru copii a anului, va apărea la Editura Litera
Literatură 15 Octombrie 2025, 18:10

„Jurnalul unui fotbalist de buzunar” de Alec Blenche, cea mai așteptată carte pentru copii a anului, va apărea la Editura Litera

Toamna literară 2025 aduce în portofoliul Editurii Litera  Jurnalul unui forbalist de buzunar. Șuturi, șosete și...

„Jurnalul unui fotbalist de buzunar” de Alec Blenche, cea mai așteptată carte pentru copii a anului, va apărea la Editura Litera
DOINA RUȘTI: „Elevii aproape că m-au somat să scriu romanul Platanos”
Literatură 14 Octombrie 2025, 19:29

DOINA RUȘTI: „Elevii aproape că m-au somat să scriu romanul Platanos”

Scriitoarea  Doina Ruști  revine în atenția cititorilor cu  „Platanos” , cel mai recent...

DOINA RUȘTI: „Elevii aproape că m-au somat să scriu romanul Platanos”
Proiectul „Pilot pe Olt” se încheie cu lansarea cărții ilustrate cu același nume, semnată de Diana Tivu
Literatură 14 Octombrie 2025, 11:25

Proiectul „Pilot pe Olt” se încheie cu lansarea cărții ilustrate cu același nume, semnată de Diana Tivu

După activitatea de documentare, ateliere creative și explorări, proiectul „Pilot pe Olt” se încheie...

Proiectul „Pilot pe Olt” se încheie cu lansarea cărții ilustrate cu același nume, semnată de Diana Tivu
Ascultă live

Ascultă live

03:30 - 04:30
Revista Literară Radio (reluare)
Ascultă live Radio România Cultural
03:30 - 04:53
COLECTIA DE MUZICĂ - OMUL CU CHITARA (R)
Ascultă live Radio România Actualităţi
Acum live
Radio România Muzical
Ascultă live Radio România Muzical
04:00 - 05:00
Français 4
Ascultă live Radio România Internaţional 1
04:00 - 05:00
reluare: MAGAZIN RRI de vineri (RRI)
Ascultă live Radio România Internaţional 2
Acum live
Radio România Internaţional 3
Ascultă live Radio România Internaţional 3
Acum live
Radio România 3net
Ascultă live Radio România 3net
04:00 - 06:00
TEATRU RADIOFONIC
Ascultă live Radio România Antena Satelor
Acum live
Radio Vacanța Fresh
Ascultă live Radio Vacanța Fresh
Acum live
Radio Vacanța Gold
Ascultă live Radio Vacanța Gold
Acum live
Radio Vacanța Nostalgia
Ascultă live Radio Vacanța Nostalgia
Acum live
Radio România București FM
Ascultă live Radio România București FM
00:00 - 06:00
Transilvania by night
Ascultă live Radio România Braşov FM
Acum live
Radio România Cluj
Ascultă live Radio România Cluj
Acum live
Radio România Constanța FM
Ascultă live Radio România Constanța FM
Acum live
Radio România Constanța Folclor
Ascultă live Radio România Constanța Folclor
Acum live
Radio România Oltenia Craiova
Ascultă live Radio România Oltenia Craiova
Acum live
Radio România Iași
Ascultă live Radio România Iași
Acum live
Radio România Reșița
Ascultă live Radio România Reșița
Acum live
Radio România Tg Mureș
Ascultă live Radio România Tg Mureș
Acum live
Radio România Timișoara FM
Ascultă live Radio România Timișoara FM
Acum live
Radio România Timișoara AM
Ascultă live Radio România Timișoara AM
Acum live
Radio România Arad FM
Ascultă live Radio România Arad FM
Acum live
Radio Chişinău
Ascultă live Radio Chişinău
Acum live
Radio România Tg Mureș în limba maghiară
Ascultă live Radio România Tg Mureș în limba maghiară
Acum live
Radio România Cluj în limba maghiară
Ascultă live Radio România Cluj în limba maghiară
Acum live
Radio eTeatru
Ascultă live Radio eTeatru
Acum live
Conviețuiri
Ascultă live Conviețuiri