Ascultă Radio România Cultural Live

Traducători de limba română din șase țări, workshop de traducere la București

11 Septembrie 2019, 11:21

Literatura
română nu este cunoscută, încă, la valoarea ei, nici în
centrul, nici în alte zone ale Uniunii Europene.”

(Gabriela
Adameșteanu)

Săptămâna
viitoare, în perioada 18-21
septembrie
,
mansarda Muzeului
Național al Literaturii Române

va fi gazda unui important workshop de traducere literară.
Traducători de limba română din șase țări sosesc la București
pentru a expune și analiza împreună particularitățile de
traducere ale romanului Provizorat
al scriitoarei Gabriela Adameșteanu, chiar alături de autoare.

Scopul
acestui workshop este acela de a stimula apariția unei noi generații
de traducători literari, specializați în literatura română, prin
proiecte profesioniste dedicate lor.

Lista
participanților la această primă ediție îi reunește pe Rumjiana
Stanceva și Hristo Boev din Bulgaria,
Đura Miočinović din Serbia,
Manuela Klenke și Peter Groth din Germania,
Oana Ursulesku din
Austria
și pe
Ermis Lafazanovski
din Republica
Macedonia
,
moderatoare fiind cunoscuta traducătoare din literatura română în
limba germană Eva-Ruth
Wemme
. La
începutul acestei veri, traducătorii selectați să ia parte la
workshop au primit și lucrat un prim draft de traducere, iar zilele
acestea, la București, vor avea ocazia să definitiveze traducerea,
sub directa îndrumare a autoarei.

În
martie anul acesta, traducerea în limba germană a
Dimineții
pierdute
(
Verlorener
Morgen), realizată
de Eva-Ruth Wemme, a primit la Târgul Internațional de Carte de la
Leipzig prestigiosul Premiu pentru Traducere. Traduki, generoasa
fundație care subvenționase traducerea, organizează săptămâna
viitoare, împreună cu Eva Wemme, și cu un grup de traducători, un
atelier de lucru care să dea (poate) cărților mele, oportunități
să ajung la țări din apropierea nostră. Șansă pe care le-o
doresc și altor colegi ai mei: literatura română nu este
cunoscută, încă, la valoarea ei, nici în centrul, nici în alte
zone ale Uniunii Europene”,
a
declarat scriitoarea Gabriela
Adameșteanu
.

Cred
că, în timpurile noastre, să traducem literatură devine chiar un
gest politic. Cu cât mai bine e să ne știm colegii, ca să
acționăm împreună, e vorba de a induce în societate un simț și
un respect pentru varietatea vocilor umane”
,
a adăugat traducătoarea Eva-Ruth
Wemme
.

Ideea
acestui workshop, organizat de Rețeaua Traduki, Asociația
Publicațiilor Literare și Editurilor din România (APLER), Muzeul
Național al Literaturii Române (MNLR) și Headsome Communication,
cu sprijinul Ministerului Culturii și Identității Naționale, s-a
născut în urma succesului avut de prezența României în calitate
de țară invitată de onoare la Târgul Internațional de Carte de
la Leipzig, ediția 2018. Prezența pe piața germană a peste 50 de
titluri traduse din literatura română – clasică, modernă și
contemporană – a fost un succes care a depășit așteptările
organizatorilor, ale instituțiilor românești și ale celor
germane, partenere în proiectul din 2018. Traducerile din autori
români continuă și anul acesta și, după reacția editurilor
germane, cu siguranță literatura română va rămâne în atenția
acestora.

Romancierul portughez Antonio Lobo Antunes a murit la vârsta de 83 de ani
Literatură 05 Martie 2026, 12:46

Romancierul portughez Antonio Lobo Antunes a murit la vârsta de 83 de ani

Romancierul portughez António Lobo Antunes , unul dintre cei mai importanți scriitori ai literaturii contemporane de...

Romancierul portughez Antonio Lobo Antunes a murit la vârsta de 83 de ani
Lea Ypi își lansează cea mai recentă carte la București
Literatură 04 Martie 2026, 19:20

Lea Ypi își lansează cea mai recentă carte la București

Luna aceasta,  Lea Ypi , vocea care a captivat lumea cu povestea sfârșitului istoriei,  vine la...

Lea Ypi își lansează cea mai recentă carte la București
Lansare de carte la Librăria Humanitas Cișmigiu: „Înțelepciunea japoneză a celor patru anotimpuri”, de Natalie Leon
Literatură 04 Martie 2026, 12:01

Lansare de carte la Librăria Humanitas Cișmigiu: „Înțelepciunea japoneză a celor patru anotimpuri”, de Natalie Leon

Volumul „Înțelepciunea japoneză a celor patru anotimpuri” , semnat de Natalie Leon , va fi lansat luni, 9...

Lansare de carte la Librăria Humanitas Cișmigiu: „Înțelepciunea japoneză a celor patru anotimpuri”, de Natalie Leon
Lecturile perfecte pentru luna martie, cu eroine puternice și crime spectaculoase
Literatură 03 Martie 2026, 12:13

Lecturile perfecte pentru luna martie, cu eroine puternice și crime spectaculoase

Martie este, prin tradiție, luna dedicată femeilor – un moment de reflecție, celebrare și redescoperire a vocilor...

Lecturile perfecte pentru luna martie, cu eroine puternice și crime spectaculoase
„Cărțile prind viață” - A patra ediție a Festivalului Cărților Deschise, între 6 și 22 martie 2026, la Opera Comică pentru Copii
Literatură 02 Martie 2026, 19:00

„Cărțile prind viață” - A patra ediție a Festivalului Cărților Deschise, între 6 și 22 martie 2026, la Opera Comică pentru Copii

Opera Comică pentru Copii (OCC) anunță cea de-a patra ediție a Festivalului Cărților Deschise, cel mai colorat eveniment...

„Cărțile prind viață” - A patra ediție a Festivalului Cărților Deschise, între 6 și 22 martie 2026, la Opera Comică pentru Copii
Linia autoarelor – ediția a III-a. Literatură scrisă de femei și citită la telefon în perioada 1-8 martie
Literatură 02 Martie 2026, 09:00

Linia autoarelor – ediția a III-a. Literatură scrisă de femei și citită la telefon în perioada 1-8 martie

Linia autoarelor ajunge la a treia ediție și își continuă traseul început în urmă cu doi ani – acela...

Linia autoarelor – ediția a III-a. Literatură scrisă de femei și citită la telefon în perioada 1-8 martie
Literatura lui Annie Ernaux, laureata Nobelului literar din 2022,  în centrul unui eveniment la București
Literatură 26 Februarie 2026, 10:11

Literatura lui Annie Ernaux, laureata Nobelului literar din 2022, în centrul unui eveniment la București

Săptămâna viitoare,  joi, 5 martie , începând cu  ora 18.00 , la  Institutul Francez din...

Literatura lui Annie Ernaux, laureata Nobelului literar din 2022, în centrul unui eveniment la București
Simona Antonescu: „A fost cel mai greu lucru, să îl țin pe Mihai Viteazul ca personaj secundar. Mi-am dorit să fie cartea Junilor”
Literatură 22 Februarie 2026, 02:04

Simona Antonescu: „A fost cel mai greu lucru, să îl țin pe Mihai Viteazul ca personaj secundar. Mi-am dorit să fie cartea Junilor”

Istoria devine vie atunci când este spusă prin povești. Iar pentru scriitoarea  Simona Antonescu , trecutul nu...

Simona Antonescu: „A fost cel mai greu lucru, să îl țin pe Mihai Viteazul ca personaj secundar. Mi-am dorit să fie cartea Junilor”
Ascultă live

Ascultă live

13:00 - 13:30
Vocea umană
Ascultă live Radio România Cultural
13:10 - 14:00
VATRA LUMINOASĂ
Ascultă live Radio România Actualităţi
Acum live
Radio România Muzical
Ascultă live Radio România Muzical
13:00 - 14:00
Français 1
Ascultă live Radio România Internaţional 1
13:10 - 15:00
Muzica anilor tăi (RRA)
Ascultă live Radio România Internaţional 2
Acum live
Radio România Internaţional 3
Ascultă live Radio România Internaţional 3
Acum live
Radio România 3net
Ascultă live Radio România 3net
13:00 - 14:00
PASIUNEA MEA, AGRICULTURA
Ascultă live Radio România Antena Satelor
Acum live
Radio Vacanța Fresh
Ascultă live Radio Vacanța Fresh
Acum live
Radio Vacanța Gold
Ascultă live Radio Vacanța Gold
Acum live
Radio Vacanța Nostalgia
Ascultă live Radio Vacanța Nostalgia
Acum live
Radio România București FM
Ascultă live Radio România București FM
13:03 - 15:00
Top 30 Brașov FM
Ascultă live Radio România Braşov FM
Acum live
Radio România Cluj
Ascultă live Radio România Cluj
Acum live
Radio România Constanța FM
Ascultă live Radio România Constanța FM
Acum live
Radio România Constanța Folclor
Ascultă live Radio România Constanța Folclor
Acum live
Radio România Oltenia Craiova
Ascultă live Radio România Oltenia Craiova
Acum live
Radio România Iași
Ascultă live Radio România Iași
Acum live
Radio România Reșița
Ascultă live Radio România Reșița
13:03 - 14:00
COOL HITS
Ascultă live Radio România Tg Mureș
13:03 - 16:00
Exclusiv FM
Ascultă live Radio România Timișoara FM
13:00 - 14:00
Emisiune în lb. germană
Ascultă live Radio România Timișoara AM
Acum live
Radio România Arad FM
Ascultă live Radio România Arad FM
Acum live
Radio Chişinău
Ascultă live Radio Chişinău
Acum live
Radio România Tg Mureș în limba maghiară
Ascultă live Radio România Tg Mureș în limba maghiară
Acum live
Radio România Cluj în limba maghiară
Ascultă live Radio România Cluj în limba maghiară
Acum live
Conviețuiri
Ascultă live Conviețuiri